Skip to main content

سَلٰمٌ ۛهِىَ حَتّٰى مَطْلَعِ الْفَجْرِ

Peace
سَلَٰمٌ
سرسر سلامتی ہے
it (is)
هِىَ
وہ
until
حَتَّىٰ
یہاں تک کہ
(the) emergence
مَطْلَعِ
طلوع ہوجائے
(of) the dawn
ٱلْفَجْرِ
فجر

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

وہ رات سراسر سلامتی ہے طلوع فجر تک

English Sahih:

Peace it is until the emergence of dawn.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

وہ رات سراسر سلامتی ہے طلوع فجر تک

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

وہ سلامتی ہے، صبح چمکتے تک

احمد علی Ahmed Ali

وہ صبح روشن ہونے تک سلامتی کی رات ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

یہ رات سلامتی کی ہوتی ہے اور فجر طلوع ہونے تک رہتی ہے (١)

٥۔١ یعنی اس میں شر نہیں۔ یا اس معنی میں سلامتی والی ہے کہ مومن اس رات کو شیطان کے شر سے محفوظ رہتے ہیں یا فرشتے اہل ایمان کو سلام عرض کرتے ہیں، یا فرشتے ہی آپس میں ایک دوسرے کو سلام کرتے ہیں۔ شب قدر کے لئے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے بطور خاص یہ دعا بتلائی ہے، اللّٰھُمَّ اِنَّکَ عَفُو تُحِبُّ العَفْوَ فَاعْفُ۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

یہ (رات) طلوع صبح تک (امان اور) سلامتی ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

یہ رات سراسر سلامتی کی ہوتی ہے اور فجر کے طلوع ہونے تک (رہتی ہے)

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

وہ (رات) سراسر سلامتی ہے طلوعِ صبح تک۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

یہ رات طلوع فجر تک سلامتی ہی سلامتی ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

یہ (رات) طلوعِ فجر تک (سراسر) سلامتی ہے،