قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَاِنَّكَ رَجِيْمٌۙ ( الحجر: ٣٤ )
qāla
قَالَ
He said
他说
fa-ukh'ruj
فَٱخْرُجْ
"Then get out
你出去|然后
min'hā
مِنْهَا
of it
它|从
fa-innaka
فَإِنَّكَ
for indeed you
你|确实|因此
rajīmun
رَجِيمٌ
(are) expelled
被驱逐的
Qaala fakhruj minhaa fa innaka rajeem (al-Ḥijr 15:34)
English Sahih:
[Allah] said, "Then depart from it, for indeed, you are expelled. (Al-Hijr [15] : 34)
Ma Jian (Simplified):
主说:“你从这里出去吧。因为你确是被放逐的。 (石谷 [15] : 34)