وَاَتَيْنٰكَ بِالْحَقِّ وَاِنَّا لَصٰدِقُوْنَ ( الحجر: ٦٤ )
wa-ataynāka
وَأَتَيْنَٰكَ
And we have come to you
你|我们带至|和
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّ
with the truth
真理|在
wa-innā
وَإِنَّا
and indeed we
我们|确实|和
laṣādiqūna
لَصَٰدِقُونَ
surely (are) truthful
众诚实的|必定
Wa atainaaka bilhaqqi wa innaa lasaadiqoon (al-Ḥijr 15:64)
English Sahih:
And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful. (Al-Hijr [15] : 64)
Ma Jian (Simplified):
我们把真理带来给你了,我们确是诚实的。 (石谷 [15] : 64)