Skip to main content

وَاَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًاۚ فَسَاۤءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِيْنَ ࣖ   ( النمل: ٥٨ )

wa-amṭarnā
وَأَمْطَرْنَا
And We rained
我们降大雨|和
ʿalayhim
عَلَيْهِم
upon them
他们|在
maṭaran
مَّطَرًاۖ
a rain
一个雨
fasāa
فَسَآءَ
and was evil
它恶劣|因此
maṭaru
مَطَرُ
(the) rain
l-mundharīna
ٱلْمُنذَرِينَ
(on) those who were warned
众被警告者的

Wa amtarnaa 'alaihimm mataran fasaaa'a matarul munzareen (an-Naml 27:58)

English Sahih:

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned. (An-Naml [27] : 58)

Ma Jian (Simplified):

我曾降大雨去伤他们。曾受警告者所遭的雨真恶劣! (蚂蚁 [27] : 58)

1 Mokhtasar Chinese

我从天空中为他们降下了石雨,专门惩罚那些对警告无动于衷的人。