بِمَا غَفَرَ لِيْ رَبِّيْ وَجَعَلَنِيْ مِنَ الْمُكْرَمِيْنَ ( يس: ٢٧ )
bimā
بِمَا
Of how
什么|在
ghafara
غَفَرَ
has forgiven
他恕饶
lī
لِى
me
我|至
rabbī
رَبِّى
my Lord
我的|养主
wajaʿalanī
وَجَعَلَنِى
and placed me
我|他使|和
mina
مِنَ
among
从
l-muk'ramīna
ٱلْمُكْرَمِينَ
the honored ones"
受优待者
Bimaa ghafara lee Rabbee wa ja'alanee minal mukrameen (Yāʾ Sīn 36:27)
English Sahih:
Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored." (Ya-Sin [36] : 27)
Ma Jian (Simplified):
我的主已赦宥我,并使我成为受优待者!” (雅辛 [36] : 27)