Skip to main content

ذٰلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللّٰهِ ۗوَكَفٰى بِاللّٰهِ عَلِيْمًا ࣖ  ( النساء: ٧٠ )

dhālika
ذَٰلِكَ
That
这是
l-faḍlu
ٱلْفَضْلُ
(is) the Bounty
恩惠
mina
مِنَ
of
l-lahi
ٱللَّهِۚ
Allah
真主
wakafā
وَكَفَىٰ
and sufficient
他充分|和
bil-lahi
بِٱللَّهِ
Allah
真主|在
ʿalīman
عَلِيمًا
(as) All-Knower
全知的

Zaalikal fadlu minal laah; wa kafaa billaahi 'Aleemaa (an-Nisāʾ 4:70)

English Sahih:

That is the bounty from Allah, and sufficient is Allah as Knower. (An-Nisa [4] : 70)

Ma Jian (Simplified):

这是从安拉发出的恩惠。安拉足为全知者。 (妇女 [4] : 70)

1 Mokhtasar Chinese

这是真主给予祂的仆人的恩惠,真主对他们的情况足为全知,并将完全回赐于他们。