وَالَّذِيْنَ اِذَآ اَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُوْنَ ( الشورى: ٣٩ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
那些人|和
idhā
إِذَآ
when
当
aṣābahumu
أَصَابَهُمُ
strikes them
他们|它加于
l-baghyu
ٱلْبَغْىُ
tyranny
压迫
hum
هُمْ
they
他们的
yantaṣirūna
يَنتَصِرُونَ
defend themselves
他们反抗
Wallazeena izaa asaabahumul baghyu hum yantasiroon (aš-Šūrā 42:39)
English Sahih:
And those who, when tyranny strikes them, they retaliate [in a just manner]. (Ash-Shuraa [42] : 39)
Ma Jian (Simplified):
也归于能反抗自己所遭遇的侵害者。 (协商 [42] : 39)