Skip to main content

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ەۙ فَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِيَهْۚ  ( الحاقة: ٢٥ )

wa-ammā
وَأَمَّا
But as for
至于|和
man
مَنْ
(him) who
ūtiya
أُوتِىَ
is given
它被给
kitābahu
كِتَٰبَهُۥ
his record
他的|功过簿
bishimālihi
بِشِمَالِهِۦ
in his left hand
他的|左手|在
fayaqūlu
فَيَقُولُ
will say
他说|然后
yālaytanī
يَٰلَيْتَنِى
"O! I wish
我|但愿|喔
lam
لَمْ
not
ūta
أُوتَ
I had been given
我被给
kitābiyah
كِتَٰبِيَهْ
my record
我的|功过簿

Wa ammaa man ootiya kitaabahoo bishimaalihee fa yaqoolu yaalaitanee lam oota kitaaabiyah (al-Ḥāq̈q̈ah 69:25)

English Sahih:

But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record (Al-Haqqah [69] : 25)

Ma Jian (Simplified):

以左手接过自己的功过簿的人将说:“啊呀!但愿我没有接过我的功过簿, (真灾 [69] : 25)

1 Mokhtasar Chinese

用左手接受功过薄的人,他极度懊悔地说:“但愿我没有接受我的功过薄,其中全是应受惩罚的恶行。