Skip to main content

فَغُلِبُوْا هُنَالِكَ وَانْقَلَبُوْا صٰغِرِيْنَۚ   ( الأعراف: ١١٩ )

faghulibū
فَغُلِبُوا۟
So they were defeated
他们被打败|因此
hunālika
هُنَالِكَ
there
那里
wa-inqalabū
وَٱنقَلَبُوا۟
and returned
他们返至|和
ṣāghirīna
صَٰغِرِينَ
humiliated
屈辱

Faghuliboo hunaalika wanqalaboo saaghireen (al-ʾAʿrāf 7:119)

English Sahih:

And they [i.e., Pharaoh and his people] were overcome right there and became debased. (Al-A'raf [7] : 119)

Ma Jian (Simplified):

法老等当场败北,一变而成为屈辱者。 (高处 [7] : 119)

1 Mokhtasar Chinese

魔术师们被战胜了,他们失败了。穆萨在那一刻获得了胜利。他们完全败北了。