Skip to main content
bismillah

اِنَّآ اَعْطَيْنٰكَ الْكَوْثَرَۗ  ( الكوثر: ١ )

innā
إِنَّآ
Indeed, We
নিশ্চয়ই আমরা
aʿṭaynāka
أَعْطَيْنَٰكَ
have given you
আমরা তোমাকে দিয়েছি
l-kawthara
ٱلْكَوْثَرَ
Al-Kauthar
কাউসার

আমি তোমাকে (হাওযে) কাওসার দান করেছি।

ব্যাখ্যা

فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْۗ  ( الكوثر: ٢ )

faṣalli
فَصَلِّ
So pray
সুতরাং তুমি সালাত পড়ো
lirabbika
لِرَبِّكَ
to your Lord
তোমার রবের উদ্দেশ্যে
wa-in'ḥar
وَٱنْحَرْ
and sacrifice
এবং তুমি কুরবানী করো

কাজেই তুমি তোমার প্রতিপালকের উদ্দেশ্যে নামায আদায় কর এবং কুরবানী কর,

ব্যাখ্যা

اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ ࣖ  ( الكوثر: ٣ )

inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়ই
shāni-aka
شَانِئَكَ
your enemy -
তোমার দুশমন
huwa
هُوَ
he (is)
সে-ই তো
l-abtaru
ٱلْأَبْتَرُ
the one cut off
নির্বংশ

(তোমার নাম-চিহ্ন কোন দিন মুছবে না, বরং) তোমার প্রতি বিদ্বেষ পোষণকারীরাই নাম চিহ্নহীন- নির্মূল।

ব্যাখ্যা
কুরআন মজীদ :
কাওসার
القرآن الكريم:الكوثر
আধিপত্য একটি আয়াত (سجدة):-
সূরা নাম (latin):Al-Kausar
সূরা না:108
আয়াত:3
মোট শব্দ:10
মোট অক্ষর:42
রুকু সংখ্যা:1
অবতীর্ণ:মক্কা
উদ্ঘাটন আদেশ:15
শ্লোক থেকে শুরু:6204