Skip to main content

قِيْلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۗقَالَ يٰلَيْتَ قَوْمِيْ يَعْلَمُوْنَۙ  ( يس: ٢٦ )

It was said
قِيلَ
(তাকে তারা হত্যা করলো এবং তাকে) বলা হলো
"Enter
ٱدْخُلِ
"প্রবেশ করো
Paradise"
ٱلْجَنَّةَۖ
জান্নাতে"
He said
قَالَ
সে বললো
"O would that!
يَٰلَيْتَ
"হায় আফসোস্‌
My people
قَوْمِى
আমার জাতি
knew
يَعْلَمُونَ
(যদি) জানতো

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

(লোকেরা তাকে হত্যা করে ফেললে আল্লাহর পক্ষ থেকে) তাকে বলা হল- জান্নাতে প্রবেশ কর। (তখন) সে বলল- হায়! আমার জাতির লোকেরা যদি জানত,

English Sahih:

It was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could know

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

(তখন তারা তাকে হত্যা করল এবং তার মৃত্যুর পর) তাকে বলা হল, ‘তুমি জান্নাতে প্রবেশ কর।’ সে বলে উঠল, ‘হায়! আমার সম্প্রদায় যদি জানতে পারত--