Skip to main content

আল হাক্বক্বাহ শ্লোক ২০

اِنِّيْ ظَنَنْتُ اَنِّيْ مُلٰقٍ حِسَابِيَهْۚ  ( الحاقة: ٢٠ )

Indeed I
إِنِّى
নিশ্চয়ই, আমি
was certain
ظَنَنتُ
মনে করেছিলাম
that I
أَنِّى
আমি যে
(will) meet
مُلَٰقٍ
সাক্ষাৎকারী
my account"
حِسَابِيَهْ
আমার হিসাবের"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আমি জানতাম যে, আমাকে আমার হিসাবের সম্মুখীন হতে হবে।’

English Sahih:

Indeed, I was certain that I would be meeting my account."

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আমার পূর্ণ বিশ্বাস ছিল যে, আমাকে আমার হিসাবের সম্মুখীন হতে হবে।’ [১]

[১] অর্থাৎ, আখেরাতের হিসাব-কিতাবের প্রতি আমার পূর্ণ বিশ্বাস ছিল।