Skip to main content
وَإِذَا
Und wenn
قِيلَ
gesagt wird
لَهُمُ
zu ihnen;
ٱتَّقُوا۟
"Hütet euch,
مَا
(vor) was
بَيْنَ
(ist) zwischen
أَيْدِيكُمْ
eure Händen
وَمَا
und was
خَلْفَكُمْ
(ist) hinter euch,
لَعَلَّكُمْ
auf dass ihr
تُرْحَمُونَ
Erbarmen findet."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und wenn zu ihnen gesagt wird; "Hütet euch vor dem, was vor euch, und dem, was hinter euch ist, auf daß ihr Erbarmen finden möget!" (..., wenden sie sich ab.)

1 Amir Zaidan

Und als ihnen gesagt wurde; "Handelt Taqwa gemäß dem gegenüber, was vor euch und was hinter euch ist, damit euch Gnade erwiesen wird, (wandten sie sich ab).

2 Adel Theodor Khoury

Und wenn zu ihnen gesagt wird; «Hütet euch vor dem, was vor euch, und dem, was hinter euch ist, auf daß ihr Erbarmen findet.»...

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wenn zu ihnen gesprochen wird; "Hütet euch vor dem, was vor euch ist und was hinter euch ist, auf daß ihr Erbarmen finden möget" (, so beachten sie die Warnung nicht)