Skip to main content

Sure as-Saffat (Die sich Reihenden) Aya 170

فَكَفَرُوا۟
So verleugnen sie
بِهِۦۖ
ihn,
فَسَوْفَ
aber werden
يَعْلَمُونَ
sie es erfahren.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.

1 Amir Zaidan

So betrieben sie Kufr an ihn. So werden sie noch wissen.

2 Adel Theodor Khoury

Und doch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden es zu wissen bekommen.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dennoch glauben sie nicht an ihn (den Quran), allein sie werden es bald erfahren.