اَيَحْسَبُ اَنْ لَّنْ يَّقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌ ۘ ( البلد: ٥ )
Does he think
أَيَحْسَبُ
Meint er etwa
that
أَن
dass
not
لَّن
nicht
has power
يَقْدِرَ
hat Macht
over him
عَلَيْهِ
über ihn
anyone?
أَحَدٌ
einer
'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun. (al-Balad 90:5)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat? ([90] al-Balad (Die Ortschaft) : 5)
English Sahih:
Does he think that never will anyone overcome him? ([90] Al-Balad : 5)