وَالَّذِيْنَ اِذَآ اَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنْتَصِرُوْنَ ( الشورى: ٣٩ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
idhā
إِذَآ
when
aṣābahumu
أَصَابَهُمُ
strikes them
l-baghyu
ٱلْبَغْىُ
tyranny
hum
هُمْ
they
yantaṣirūna
يَنتَصِرُونَ
defend themselves
Wallazeena izaa asaabahumul baghyu hum yantasiroon (aš-Šūrā 42:39)
Sahih International:
And those who, when tyranny strikes them, they retaliate [in a just manner]. (Ash-Shuraa [42] : 39)
1 Mufti Taqi Usmani
and those who, when they are subjected to aggression, defend themselves.