Skip to main content

ثُمَّ اِنِّيْٓ اَعْلَنْتُ لَهُمْ وَاَسْرَرْتُ لَهُمْ اِسْرَارًاۙ  ( نوح: ٩ )

thumma
ثُمَّ
Then
innī
إِنِّىٓ
indeed I
aʿlantu
أَعْلَنتُ
announced
lahum
لَهُمْ
to them
wa-asrartu
وَأَسْرَرْتُ
and I confided
lahum
لَهُمْ
to them
is'rāran
إِسْرَارًا
secretly

Summaa inneee a'lantu lahum wa asrartu lahum israaraa (Nūḥ 71:9)

Sahih International:

Then I announced to them and [also] confided to them secretly (Nuh [71] : 9)

1 Mufti Taqi Usmani

and then I spoke to them in public and spoke to them in private.