Skip to main content

وَاَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوْحٰى   ( طه: ١٣ )

wa-anā
وَأَنَا
And I
Et Moi
ikh'tartuka
ٱخْتَرْتُكَ
(have) chosen you
Je t’ai choisi,
fa-is'tamiʿ
فَٱسْتَمِعْ
so listen
écoute donc attentivement
limā
لِمَا
to what
à ce qui
yūḥā
يُوحَىٰٓ
is revealed
est révélé.

Wa anakhtartuka fastami' limaa yoohaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:13)

English Sahih:

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you]. (Taha [20] : 13)

Muhammad Hamidullah:

Moi, Je t'ai choisi. Ecoute donc ce qui va être révélé. (Ta-Ha [20] : 13)

1 Mokhtasar French

Ô Moïse, c’est Moi qui t’ai choisi afin de transmettre Mon Message. Ecoute donc ce qui t’es révélé.