Skip to main content
وَأَنَا
И Я
ٱخْتَرْتُكَ
избрал тебя.
فَٱسْتَمِعْ
Прислушайся же
لِمَا
к тому, что
يُوحَىٰٓ
сообщается через откровение.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.

1 Абу Адель | Abu Adel

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Я избрал тебя; будь послушен тому, что будет открыто.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебе возвещается.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Я предпочел тебя [другим людям], прислушайся же к тому, что дается тебе в виде откровения.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Я избрал тебя для передачи Моего Послания. Слушай же Откровение, которое Я тебе возвещаю, чтобы ты постиг его и передал его своему народу.

6 Порохова | V. Porokhova

И Я избрал тебя, - Так слушай же, что Я тебе вменяю.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.

Господь избрал тебя из числа людей, и это является величайшей милостью Господа по отношению к тебе. И поэтому ты обязан благодарить Его за оказанную тебе честь и прислушиваться ко всему, что дается тебе в откровении. Это откровение заслуживает такого отношения, потому что является основой религии и столпом призыва к покорности Аллаху. Затем Всевышний сообщил о том, что именно было сказано в ниспосылаемом Мусе откровении.