وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِيْ فَاعْتَزِلُوْنِ ( الدخان: ٢١ )
wa-in
وَإِن
And if
Et si
lam
لَّمْ
not
ne pas
tu'minū
تُؤْمِنُوا۟
you believe
vous croyez
lī
لِى
me
à moi,
fa-iʿ'tazilūni
فَٱعْتَزِلُونِ
then leave me alone"
alors séparez-vous (de) moi. »
Wa il lam tu'minoo lee fa'taziloon (ad-Dukhān 44:21)
English Sahih:
But if you do not believe me, then leave me alone." (Ad-Dukhan [44] : 21)
Muhammad Hamidullah:
Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi». (Ad-Duhan [44] : 21)