Skip to main content

وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِيْ فَاعْتَزِلُوْنِ   ( الدخان: ٢١ )

And if
وَإِن
ve eğer
not you believe
لَّمْ تُؤْمِنُوا۟
inanmadınızsa
me
لِى
bana
then leave me alone"
فَٱعْتَزِلُونِ
benden uzaklaşın

veil lem tü'minû lî fa`tezilûn. (ad-Dukhān 44:21)

Diyanet Isleri:

"Bana inanmazsanız, başımdan çekilin."

English Sahih:

But if you do not believe me, then leave me alone." ([44] Ad-Dukhan : 21)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Bana inanmıyorsanız bırakın tek başıma beni.