Skip to main content

अल-मुमिनून आयत ४६ | Al-Mu’minun 23:46

To
إِلَىٰ
तरफ़ फ़िरऔन
Firaun
فِرْعَوْنَ
तरफ़ फ़िरऔन
and his chiefs
وَمَلَإِي۟هِۦ
और उसके सरदारों के
but they behaved arrogantly
فَٱسْتَكْبَرُوا۟
तो उन्होंने तकब्बुर किया
and they were
وَكَانُوا۟
और थे वो
a people
قَوْمًا
लोग
haughty
عَالِينَ
सरकश

Ila fir'awna wamalaihi faistakbaroo wakanoo qawman 'aleena

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

किन्तु उन्होंने अहंकार किया। वे थे ही सरकश लोग

English Sahih:

To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो उन लोगो ने शेख़ी की और वह थे ही बड़े सरकश लोग

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

फ़िरऔन और उसके प्रमुखों की ओर, तो उन्होंने गर्व किया तथा वे थे ही अभिमानी लोग।