Surah [15] Al-Hijr : 29

فَاِذَا سَوَّيۡتُهٗ وَنَفَخۡتُ فِيۡهِ مِنۡ رُّوۡحِىۡ فَقَعُوۡا لَهٗ سٰجِدِيۡنَ(الحجر :29)

فَإِذَا
So when
سَوَّيْتُهُۥ
I have fashioned him
وَنَفَخْتُ
and [I] breathed
فِيهِ
into him
مِن
of
رُّوحِى
My spirit
فَقَعُوا۟
then fall down
لَهُۥ
to him
سَٰجِدِينَ
prostrating"

Faitha sawwaytuhu wanafakhtu feehi min roohee faqa'oo lahu sajideena

Sahih International:

And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."

Tafsir (More Translations)
Surah [17] Al-Isra' : 85

وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ الرُّوۡحِ‌ ؕ قُلِ الرُّوۡحُ مِنۡ اَمۡرِ رَبِّىۡ وَمَاۤ اُوۡتِيۡتُمۡ مِّنَ الۡعِلۡمِ اِلَّا قَلِيۡلًا(الإسراء :85)

وَيَسْـَٔلُونَكَ
And they ask you
عَنِ
concerning
ٱلرُّوحِۖ
the soul
قُلِ
Say
ٱلرُّوحُ
"The soul
مِنْ
(is) of
أَمْرِ
(the) affair
رَبِّى
(of) my Lord
وَمَآ
And not
أُوتِيتُم
you have been given
مِّنَ
of
ٱلْعِلْمِ
the knowledge
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a little"

Wayasaloonaka 'ani alrroohi quli alrroohu min amri rabbee wama ooteetum mina al'ilmi illa qaleelan

Sahih International:

And they ask you, [O Muhammad], about the soul. Say, "The soul is of the affair of my Lord. And mankind have not been given of knowledge except a little."

Tafsir (More Translations)
Surah [58] Al-Mujadila : 22

لَا تَجِدُ قَوۡمًا يُّؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ يُوَآدُّوۡنَ مَنۡ حَآدَّ اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ وَلَوۡ كَانُوۡۤا اٰبَآءَهُمۡ اَوۡ اَبۡنَآءَهُمۡ اَوۡ اِخۡوَانَهُمۡ اَوۡ عَشِيۡرَتَهُمۡ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ كَتَبَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمُ الۡاِيۡمَانَ وَاَيَّدَهُمۡ بِرُوۡحٍ مِّنۡهُ‌ ؕ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا‌ ؕ رَضِىَ اللّٰهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُوۡا عَنۡهُ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ حِزۡبُ اللّٰهِ‌ ؕ اَلَاۤ اِنَّ حِزۡبَ اللّٰهِ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ(المجادلة :22)

لَّا
You will not find
تَجِدُ
You will not find
قَوْمًا
a people
يُؤْمِنُونَ
who believe
بِٱللَّهِ
in Allah
وَٱلْيَوْمِ
and the Day
ٱلْءَاخِرِ
the Last
يُوَآدُّونَ
loving
مَنْ
(those) who
حَآدَّ
oppose
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
وَلَوْ
even if
كَانُوٓا۟
they were
ءَابَآءَهُمْ
their fathers
أَوْ
or
أَبْنَآءَهُمْ
their sons
أَوْ
or
إِخْوَٰنَهُمْ
their brothers
أَوْ
or
عَشِيرَتَهُمْۚ
their kindred
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
كَتَبَ
He has decreed
فِى
within
قُلُوبِهِمُ
their hearts
ٱلْإِيمَٰنَ
faith
وَأَيَّدَهُم
and supported them
بِرُوحٍ
with a spirit
مِّنْهُۖ
from Him
وَيُدْخِلُهُمْ
And He will admit them
جَنَّٰتٍ
(to) Gardens
تَجْرِى
flow
مِن
from
تَحْتِهَا
underneath it
ٱلْأَنْهَٰرُ
the rivers
خَٰلِدِينَ
will abide forever
فِيهَاۚ
in it
رَضِىَ
Allah is pleased
ٱللَّهُ
Allah is pleased
عَنْهُمْ
with them
وَرَضُوا۟
and they are pleased
عَنْهُۚ
with Him
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
حِزْبُ
(are the) party
ٱللَّهِۚ
(of) Allah
أَلَآ
No doubt!
إِنَّ
Indeed
حِزْبَ
(the) party
ٱللَّهِ
(of) Allah
هُمُ
they
ٱلْمُفْلِحُونَ
(are) the successful ones

La tajidu qawman yuminoona biAllahi waalyawmi alakhiri yuwaddoona man hadda Allaha warasoolahu walaw kanoo abaahum aw abnaahum aw ikhwanahum aw 'asheeratahum olaika kataba fee quloobihimu aleemana waayyadahum biroohin minhu wayudkhiluhum jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha radiya Allahu 'anhum waradoo 'anhu olaika hizbu Allahi ala inna hizba Allahi humu almuflihoona

Sahih International:

You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having affection for those who oppose Allah and His Messenger, even if they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred. Those - He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him. And We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him - those are the party of Allah . Unquestionably, the party of Allah - they are the successful.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 3 verses about or related to (including the word(s)) "Soul (spirit Ruh)".

For your information, the verses as described above: