اِلَّا مَوْتَتَنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِيْنَ ( الصافات: ٥٩ )
illā mawtatanā
إِلَّا مَوْتَتَنَا
Except our death
നമ്മുടെ മരണമല്ലാതെ
l-ūlā
ٱلْأُولَىٰ
the first
ആദ്യത്തെ, ഒന്നാമത്തെ
wamā naḥnu
وَمَا نَحْنُ
and not we
നാമല്ലല്ലോ
bimuʿadhabīna
بِمُعَذَّبِينَ
will be punished?"
ശിക്ഷിക്കപ്പെടുന്നവരും
Illa mawtatanal oola wa maa nahnu bimu'azzabeen (aṣ-Ṣāffāt 37:59)
English Sahih:
Except for our first death, and we will not be punished?" (As-Saffat [37] : 59)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
''നമ്മുടെ ആദ്യത്തെ ആ മരണമല്ലാതെ. ഇനി നാം ശിക്ഷിക്കപ്പെടുകയുമില്ല.'' (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 59)