Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
وَلَئِنْ
И (клянусь Я) если
أَتَيْتَ
ты приведёшь
ٱلَّذِينَ
тем, которым
أُوتُوا۟
даровано
ٱلْكِتَٰبَ
Писание
بِكُلِّ
всякое
ءَايَةٍ
знамение
مَّا
не
تَبِعُوا۟
последуют они
قِبْلَتَكَۚ
за твоим молитвенным направлением
وَمَآ
и не (являешься)
أَنتَ
ты
بِتَابِعٍ
следующим
قِبْلَتَهُمْۚ
их молитвенному направлению
وَمَا
и не (являются)
بَعْضُهُم
одни из них
بِتَابِعٍ
следующими
قِبْلَةَ
молитвенному направлению
بَعْضٍۚ
других.
وَلَئِنِ
И (клянусь Я) если
ٱتَّبَعْتَ
ты последуешь
أَهْوَآءَهُم
за их прихотями
مِّنۢ بَعْدِ
после того,
مَا
что
جَآءَكَ
пришло к тебе
مِنَ
из
ٱلْعِلْمِۙ
знания,
إِنَّكَ
поистине, ты
إِذًا
тогда
لَّمِنَ
конечно же из
ٱلظَّٰلِمِينَ
притеснителей.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание, они все равно не станут обращаться к твоей кибле, а ты не станешь обращаться к их кибле. Никто не станет обращаться к кибле других. А если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то тогда ты окажешься в числе беззаконников.

Абу Адель | Abu Adel

И (Я [Аллах] клянусь, что) если ты (о, Пророк) доставишь тем, кому даровано Писание [иудеям и христианам], всякое знамение [любое доказательство] (что изменение киблы на Каабу является истиной от Аллаха), они не последуют за твоей киблой (из-за своего упрямства и высокомерия), и ты (вопреки их желаниям) не последуешь за их киблой. И одни из них не следуют кибле других [кибла иудеев – Иерусалим, а кибла христиан – восток]. А если ты последуешь за их прихотями (при выборе киблы или же в любых других вопросах) после того, как пришло к тебе знание (о том, что ты на истине, а они заблуждаются), поистине ты, тогда [в таком случае] конечно же (окажешься) из (числа) несправедливых (по отношению к самому себе).

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание, они все равно не станут обращаться к твоей кибле, а ты не станешь обращаться к их кибле. Никто не станет обращаться к кибле других. А если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то тогда ты окажешься в числе беззаконников.

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Действительно, если тем, которым дано Писание, ты представишь все знамения: то они и тогда не последуют твоей кыбле; но и ты не последуешь их кыбле. Да и между ними - одни не следуют кыбле других. И если ты, после того как пришло к тебе знание, последуешь их желаниям: то знай, ты будешь в числе нечестивых.

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И если ты доставишь тем, кому даровано писание, всякое знамение, они не последуют за твоей киблой, и ты не последуешь за их киблой. И некоторые их из них не следуют кибле других. А если ты последуешь за их страстями после того, как пришло к тебе знание, ты, конечно, тогда - из нечестивых.

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И какое бы знамение ты ни сотворил для тех, кому было даровано Писание прежде, они все равно не станут обращаться к твоей кибле, а ты не станешь обращаться к их кибле. Одни не станут [лицом] к кибле других. А если будешь следовать их прихотям, после того как к тебе явилось [истинное] знание, то, воистину, ты станешь нечестивцем.

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Те, кому даровано Писание, не признают вашу Киблу из-за упрямства и нежелания следовать по указанному пути, и какое бы доказательство ты, о посланник, ни представил им, они всё равно не обратятся к твоей Кибле. Если иудеи надеются, что ты обратишься (о Мухаммад!) к их Кибле, и связывают своё принятие исламской религии с этим, то они напрасно надеются. Ты не обратишься к их Кибле. Да и те, которым даровано Писание, не следуют Кибле других. Христиане не следуют Кибле иудеев, а иудеи не следуют Кибле христиан. Каждая община думает, что права только она. Следуй своей Кибле и не слушай их. А если ты последуешь дорогой их страстей после того, как пришло к тебе знание, ты, конечно, тогда будешь из нечестивых.

Порохова | V. Porokhova

И если людям Книги ты представишь Все ясные знамения (Аллаха), Они не обратятся к твоей Кибле И ты к их Кибле лик не повернешь, И меж собой они не следуют одной и той же Кибле. Но если ты пойдешь дорогой их страстей, Уже постигнув истинное знанье, Тебе средь нечестивых быть.