Skip to main content
وَلَقَدْ
Клянусь (Я) что действительно
رَٰوَدُوهُ
они настойчиво требовали от него
عَن
от
ضَيْفِهِۦ
его гостей
فَطَمَسْنَآ
и Мы стерли
أَعْيُنَهُمْ
их глаза;
فَذُوقُوا۟
«Вкусите же
عَذَابِى
Моё наказание
وَنُذُرِ
и Мои увещевания!»

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они настойчиво требовали от него его гостей, и тогда Мы лишили их зрения. Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

1 Абу Адель | Abu Adel

И уже они настойчиво требовали от него [от Лута] его гостей (которые были ангелами в образе людей) (чтобы совершить с ними мерзкое деяние), и Мы стерли их глаза [лишили их зрения]. (И было сказано им): «Вкусите же Мое наказание и увещевания!»

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Они хотели оскорбить гостей его, но Мы исторгли у них очи: испытайте Нашу казнь и Нашу угрозу!

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Они отвлекали его от гостей, и Мы изгладили их очи. Вкусите же Мое наказание и увещание!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они требовали от него (т. е. Лута) [отдать им на потеху] гостей. Но Мы лишили их зрения [и сказали]: "Вкусите кару и увещевания Мои!"

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Народ Лута хотел, чтобы он отдал им своих гостей для употребления. Мы лишили их зрения за то, что они хотели сделать, и им было сказано с издёвкой: "Вкусите же Моё наказание и Мои увещевания!"

6 Порохова | V. Porokhova

Пытаясь за собой увлечь его гостей. Мы зрения лишили их, (и им звучало): "Теперь познайте вкус Моих угроз и увещаний!"

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Они настойчиво требовали от него его гостей, и тогда Мы лишили их зрения. Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

Пророк Лут призвал своих соплеменников поклоняться только одному Аллаху и отречься от идолопоклонства и мерзостей, которые до них не совершал ни один народ. Они сочли Лута лжецом и не отказались от язычества и содомского греха. А когда ангелы явились к Луту в обличие гостей, нечестивцы тотчас пришли к нему, чтобы совершить свое отвратительное деяние с ними. Аллах проклял их и опозорил перед всем миром. Он повелел Джибрилу лишить их очей, а Лут предупредил их о еще более страшном наказании, но они подвергли сомнению его увещевания.