Skip to main content
وَمَا
И (хотя) нет (греха)
عَلَيْكَ
на тебе
أَلَّا
что не
يَزَّكَّىٰ
очищается он

Кулиев (Elmir Kuliev):

Что же будет тебе, если он не очистится?

1 Абу Адель | Abu Adel

И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия).

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Тогда как не от тебя зависит, если он не сделается чистым.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

хотя и не на тебе лежит, что он не очищается.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны [грехов].

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой?

6 Порохова | V. Porokhova

Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа).

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Что же будет тебе, если он не очистится?