فَاَخْرَجْنٰهُمْ مِّنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ ۙ ( الشعراء: ٥٧ )
fa-akhrajnāhum
فَأَخْرَجْنَٰهُم
So We expelled them
Dhe Ne i nxorëm ata
min
مِّن
from
prej
jannātin
جَنَّٰتٍ
gardens
kopshteve
waʿuyūnin
وَعُيُونٍ
and springs
dhe burimeve
Fa akhrajnaahum min Jannaatinw wa 'uyoon (aš-Šuʿarāʾ 26:57)
English Sahih:
So We removed them from gardens and springs (Ash-Shu'ara [26] : 57)
Sherif Ahmeti:
Dhe Ne (u mbushëm mendjen e) i nxorëm prej kopshteve e burimeve (Ash-Shu'ara [26] : 57)