Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௨௧௧

وَمَا يَنْۢبَغِيْ لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيْعُوْنَ ۗ   ( الشعراء: ٢١١ )

And not (it) suits
وَمَا يَنۢبَغِى
தகுதியானதும்இல்லை
[for] them
لَهُمْ
அவர்களுக்கு
and not they are able
وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
அவர்கள் சக்தி பெறவும் மாட்டார்கள்

Wa maa yambaghee lahum wa maa yastatee'oon (aš-Šuʿarāʾ 26:211)

Abdul Hameed Baqavi:

அது அவர்களுக்குத் தகுதியுமன்று; (அதற்குரிய) சக்தியும் அவர்களிடம் இல்லை.

English Sahih:

It is not allowable for them, nor would they be able. ([26] Ash-Shu'ara : 211)

1 Jan Trust Foundation

மேலும், அது அவர்களுக்கு தகுதியுமல்ல; (அதற்கு) அவர்கள் சக்தி பெறவும் மாட்டார்கள்.