هُمْ وَاَزْوَاجُهُمْ فِيْ ظِلٰلٍ عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ مُتَّكِـُٔوْنَ ۚ ( يس: ٥٦ )
They
هُمْ
kendileri
and their spouses
وَأَزْوَٰجُهُمْ
ve eşleri
in shades
فِى ظِلَٰلٍ
gölgelerde
on
عَلَى
üzerine
[the] couches
ٱلْأَرَآئِكِ
koltuklar
reclining
مُتَّكِـُٔونَ
yaslanmışlardır
hüm veezvâcühüm fî żilâlin `ale-l'erâiki müttekiûn. (Yāʾ Sīn 36:56)
Diyanet Isleri:
Onlar ve eşleri gölgeliklerde, tahtlar üzerine yaslanmışlardır.
English Sahih:
They and their spouses – in shade, reclining on adorned couches. ([36] Ya-Sin : 56)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Onlar da, eşleri de, gölgeliklerde, tahtlara oturup dayanmışlardır.