Skip to main content

وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَۗ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ  ( الملك: ٦ )

And for those who
وَلِلَّذِينَ
için vardır
disbelieved
كَفَرُوا۟
inkar edenler
in their Lord
بِرَبِّهِمْ
Rablerini
(is the) punishment
عَذَابُ
azabı
(of) Hell
جَهَنَّمَۖ
cehennem
and wretched is
وَبِئْسَ
ve ne kötü
the destination
ٱلْمَصِيرُ
gidilecek sonuçtur

velilleẕîne keferû birabbihim `aẕâbü cehennem. vebi'se-lmeṣîr. (al-Mulk 67:6)

Diyanet Isleri:

Rablerini inkar eden kimseler için cehennem azabı vardır. Ne kötü bir dönüştür!

English Sahih:

And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination. ([67] Al-Mulk : 6)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve Rablerine kafir olanlara cehennem azabı var ve cehennem, dönülüp varılacak ne de kötü yer.