يَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰىهَاۗ ( النازعات: ٤٢ )
They ask you
يَسْـَٔلُونَكَ
sana soruyorlar
about the Hour
عَنِ ٱلسَّاعَةِ
sa'atten
when
أَيَّانَ
ne zaman?
(is) its arrival?
مُرْسَىٰهَا
demir atacak
yes'elûneke `ani-ssâ`ati eyyâne mürsâhâ. (an-Nāziʿāt 79:42)
Diyanet Isleri:
Senden kıyametin ne zaman gelip çatacağını sorarlar.
English Sahih:
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? ([79] An-Nazi'at : 42)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Senden sorarlar kıyameti, ne vakit kopacak?