فَمَا لَـنَا مِنْ شٰفِعِيْنَۙ
famā
فَمَا
So (now) not
تو نہیں
lanā
لَنَا
we have
ہمارے لیے
min
مِن
any
میں سے کوئی
shāfiʿīna
شَٰفِعِينَ
intercessors
سفارشیوں
طاہر القادری:
سو (آج) نہ کوئی ہماری سفارش کرنے والا ہے،
English Sahih:
So now we have no intercessors.