Skip to main content

সূরা আশ-শো'আরা শ্লোক 100

فَمَا
সুতরাং (আজ) নেই
لَنَا
জন্যে আমাদের
مِن
(কেউ) মধ্যে হ'তে
شَٰفِعِينَ
সুপারিশকারীদের

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

কাজেই আমাদের কোন সুপারিশকারী নেই।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

পরিণামে আমাদের কোন সুপারিশকারী নেই।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

‘অতএব আমাদের কোন সুপারিশকারী নেই।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

‘অতএব, আমাদের কোন সুপারিশকারী নেই’।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

অতএব আমাদের কোন সুপারিশকারী নেই।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

''সেজন্যে আমাদের জন্য সুপারিশকারীদের কেউ নেই,