Skip to main content

اِلَّا مَنْ اَتَى اللّٰهَ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍۗ

illā
إِلَّا
Except
مگر
man
مَنْ
(he) who
جو
atā
أَتَى
comes
آئے گا
l-laha
ٱللَّهَ
(to) Allah
اللہ کے پاس
biqalbin
بِقَلْبٍ
with a heart
ساتھ دل کے
salīmin
سَلِيمٍ
sound"
سلامت

طاہر القادری:

مگر وہی شخص (نفع مند ہوگا) جو اللہ کی بارگاہ میں سلامتی والے بے عیب دل کے ساتھ حاضر ہوا،

English Sahih:

But only one who comes to Allah with a sound heart."

1 Abul A'ala Maududi

بجز اس کے کہ کوئی شخص قلب سلیم لیے ہوئے اللہ کے حضور حاضر ہو"