Skip to main content

وَّاِذًا لَّاٰتَيْنٰهُمْ مِّنْ لَّدُنَّاۤ اَجْرًا عَظِيْمًا ۙ

And then
وَإِذًا
اور تب
We would (have) given them
لَّءَاتَيْنَٰهُم
البتہ ہم دیتے ان کو
from
مِّن
سے
Ourselves
لَّدُنَّآ
اپنے پاس
a reward
أَجْرًا
اجر
great
عَظِيمًا
عظیم

طاہر القادری:

اور اس وقت ہم بھی انہیں اپنے حضور سے عظیم اجر عطا فرماتے،

English Sahih:

And then We would have given them from Us a great reward.

1 Abul A'ala Maududi

اور جب یہ ایسا کرتے تو ہم انہیں اپنی طرف سے بہت بڑا اجر دیتے