اِنِّىْ ظَنَنْتُ اَنِّىْ مُلٰقٍ حِسَابِيَهْۚ
innī
إِنِّى
Indeed I
بیشک میں
ẓanantu
ظَنَنتُ
was certain
میں یقین رکھتا تھا
annī
أَنِّى
that I
کہ بیشک میں
mulāqin
مُلَٰقٍ
(will) meet
ملاقات کرنے والا ہوں
ḥisābiyah
حِسَابِيَهْ
my account"
اپنے حساب سے
طاہر القادری:
میں تو یقین رکھتا تھا کہ میں اپنے حساب کو (آسان) پانے والا ہوں،
English Sahih:
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."