Skip to main content

ءَاَنْتُمْ اَشَدُّ خَلْقًا اَمِ السَّمَاۤءُ ۚ بَنٰٮهَا ۗ

Are you
ءَأَنتُمْ
کیا تم
a more difficult
أَشَدُّ
زیادہ سخت ہو
creation
خَلْقًا
تخلیق میں
or
أَمِ
یا
the heaven
ٱلسَّمَآءُۚ
آسمان
He constructed it?
بَنَىٰهَا
اس نے بنایا اس کو

طاہر القادری:

کیا تمہارا پیدا کرنا زیادہ مشکل ہے یا (پوری) سماوی کائنات کا، جسے اس نے بنایا،

English Sahih:

Are you a more difficult creation or is the heaven? He [i.e., Allah] constructed it.

1 Abul A'ala Maududi

کیا تم لوگوں کی تخلیق زیادہ سخت کام ہے یا آسمان کی؟ اللہ نے اُس کو بنایا