قَالُوْا بَلْ جِئْنٰكَ بِمَا كَانُوْا فِيْهِ يَمْتَرُوْنَ ( الحجر: ٦٣ )
qālū
قَالُوا۟
They said
他们说
bal
بَلْ
"Nay
不然
ji'nāka
جِئْنَٰكَ
we have come to you
你|我们带至
bimā
بِمَا
with what
什么|在
kānū
كَانُوا۟
they were
你们是
fīhi
فِيهِ
in it
它|在
yamtarūna
يَمْتَرُونَ
disputing
他们争论
Qaaloo bal ji'naaka bimaa kaanoo feehi yamtaroon (al-Ḥijr 15:63)
English Sahih:
They said, "But we have come to you with that about which they were disputing, (Al-Hijr [15] : 63)
Ma Jian (Simplified):
他们说:“不然,我们把他们一向争论的(刑罚)带来给你了。 (石谷 [15] : 63)