Skip to main content

وَلَىِٕنْ مُّتُّمْ اَوْ قُتِلْتُمْ لَاِلَى اللّٰهِ تُحْشَرُوْنَ  ( آل عمران: ١٥٨ )

wala-in
وَلَئِن
And if
如果|必定|和
muttum
مُّتُّمْ
you die
你们死
aw
أَوْ
or
或者
qutil'tum
قُتِلْتُمْ
are killed
你们被杀
la-ilā
لَإِلَى
surely to
至|必定
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
真主
tuḥ'sharūna
تُحْشَرُونَ
you will be gathered
你们被集合

Wa la'im muttum 'aw qutiltumla ilal laahi tuhsharoon (ʾĀl ʿImrān 3:158)

English Sahih:

And whether you die or are killed, unto Allah you will be gathered. (Ali 'Imran [3] : 158)

Ma Jian (Simplified):

如果你们病故,或阵亡,那么,你们必定被集合到安拉那里。 (仪姆兰的家属 [3] : 158)

1 Mokhtasar Chinese

如果你们病故或阵亡,你们必回归到真主那里,祂以你们的行为而报酬你们。