Skip to main content

সূরা আশ-শো'আরা শ্লোক 17

أَنْ
(আরও বলো) যে
أَرْسِلْ
পাঠাও
مَعَنَا
সাথে আমাদের
بَنِىٓ
বনী
إِسْرَٰٓءِيلَ
ইসরাঈলকে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

বানী ইসরাঈলকে আমাদের সঙ্গে পাঠিয়ে দাও।’

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

সুতরাং আমাদের সঙ্গে বনী-ইস্রাঈলকে যেতে দাও।’ [১]

[১] অর্থাৎ, একটি কথা তুমি এই বল যে, আমি তোমার কাছে নিজের ইচ্ছায় আসিনি; বরং আল্লাহর প্রতিনিধি ও রসূল হিসাবে এসেছি। আর দ্বিতীয় কথা, তুমি (চারশ' বছর ধরে) বনী-ইস্রাঈলকে দাসত্বের শৃংখলে আবদ্ধ রেখেছ, তাদেরকে মুক্ত ও স্বাধীন করে দাও; আমি তাদেরকে শাম দেশে নিয়ে যাব। যেহেতু এ বিষয়ে আল্লাহ তাদের সঙ্গে ওয়াদা করেছেন।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

যাতে তুমি আমাদের সাথে যেতে দাও বনী ইসরাইলকে [১]।’

[১] বনী ইসরাঈল ছিল শাম দেশের বাসিন্দা। তাদেরকে স্বদেশে যেতে ফির‘আউন বাধা দিত। এভাবে চার শত বছর ধরে তারা ফির‘আউনের বন্দীশালায় গোলামীর জীবন যাপন করছিল। [দেখুন- বাগভী, কুরতুবী]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

‘যাতে তুমি বনী ইসরাঈলকে আমাদের সাথে পাঠাও’।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

যাতে তুমি বনী-ইসরাঈলকে আমাদের সাথে যেতে দাও।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

''যে ইসরাইলের বংশধরদের আমাদের সঙ্গে পাঠিয়ে দাও’।’’