Skip to main content

সূরা আশ-শো'আরা শ্লোক 225

أَلَمْ
কি নি
تَرَ
তুমি দেখো
أَنَّهُمْ
যে তারা
فِى
মধ্যে
كُلِّ
প্রত্যেক
وَادٍ
উপত্যকার
يَهِيمُونَ
উদভ্রান্ত হয়ে ঘুরছে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তুমি কি দেখ না যে, তারা প্রতি ময়দানেই উদভ্রান্ত হয়ে ফিরে?

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তুমি কি দেখ না, ওরা লক্ষ্যহীনভাবে সকল বিষয়ে কল্পনাবিহার করে থাকে?

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আপনি কি দেখেন না যে, ওরা উদভ্ৰান্ত হয়ে প্রত্যেক উপত্যকায় ঘুরে বেড়ায়?

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

তুমি কি লক্ষ্য করো নি যে, তারা প্রত্যেক উপত্যকায় উদভ্রান্ত হয়ে ঘুরে বেড়ায়?

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তুমি কি দেখ না যে, তারা প্রতি ময়দানেই উদভ্রান্ত হয়ে ফিরে?

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তুমি কি দেখ না যে তারা নিঃসন্দেহ প্রত্যেক উপত্যকায় লক্ষ্যহীনভাবে ঘুরে বেড়ায়,