Skip to main content

সূরা আল আনআম শ্লোক 149

قُلْ
বলো
فَلِلَّهِ
"কেবল জন্যে আল্লাহ্‌রই
ٱلْحُجَّةُ
যুক্তিপ্রমাণ
ٱلْبَٰلِغَةُۖ
পরিপূর্ণ ও চূড়ান্ত
فَلَوْ
অতঃপর যদি
شَآءَ
ইচ্ছে করতেন
لَهَدَىٰكُمْ
অবশ্যই সৎপথে পরিচালিত করতেন তোমাদের
أَجْمَعِينَ
সকলকে"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

চূড়ান্ত সত্য-নির্ভর প্রমাণ তো আল্লাহর কাছে আছে, আল্লাহ যদি চাইতেন তাহলে তিনি অবশ্যই তোমাদের সকলকে সত্যপথে পরিচালিত করতেন।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

বল, ‘চূড়ান্ত প্রমাণ তো আল্লাহরই। তিনি যদি ইচ্ছা করতেন, তাহলে তোমাদের সকলকে সৎপথে পরিচালিত করতেন।’

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

বলুন, ‘ চূড়ান্ত প্রমাণ তো আল্লাহরই [১]; সুতরাং তিনি যদি ইচ্ছে করতেন, তবে তোমাদের সবাইকে অবশ্যই হিদায়াত দিতেন।’

[১] অর্থাৎ আল্লাহর কাছেই চুড়ান্ত প্রমাণাদি। তাঁর প্রমাণাদি দ্বারা তিনি তোমাদের যাবতীয় ধারণা ও অনুমানের মুলোৎপাটন করতে পারেন। [মুয়াসসার]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

বল, ‘চূড়ান্ত প্রমাণ আল্লাহরই। সুতরাং যদি তিনি চান, অবশ্যই তোমাদের সবাইকে হিদায়াত দেবেন।’

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আপনি বলে দিনঃ অতএব, পরিপূর্ন যুক্তি আল্লাহরই। তিনি ইচ্ছা করলে তোমাদের সবাইকে পথ প্রদর্শন করতেন।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

বলো -- ''তবে চূড়ান্ত যুক্তি-তর্ক আল্লাহ্‌রই, কাজেই তিনি যদি ইচ্ছা করতেন তবে তোমাদের সবাইকে তিনি সৎপথে পরিচালিত করতেন।’’