Skip to main content

قَالَ رَبِّيْٓ اَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ   ( الشعراء: ١٨٨ )

He said
قَالَ
Er sagte;
"My Lord
رَبِّىٓ
"Mein Herr
knows best
أَعْلَمُ
weiß am besten,
of what
بِمَا
was
you do"
تَعْمَلُونَ
ihr tut."

Qāla Rabbī 'A`lamu Bimā Ta`malūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:188)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er sagte; "Mein Herr weiß am besten, was ihr tut." ([26] as-Suara (Die Dichter) : 188)

English Sahih:

He said, "My Lord is most knowing of what you do." ([26] Ash-Shu'ara : 188)

1 Amir Zaidan

Er sagte; "Mein HERR weiß besser Bescheid über das, was ihr tut."