Skip to main content
قَالَ
Er sagte;
أَنظِرْنِىٓ
"Gewähre mir Aufschub
إِلَىٰ
bis
يَوْمِ
(zu dem) Tage
يُبْعَثُونَ
sie werden auferweckt."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er sagte; "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt werden."

1 Amir Zaidan

Er sagte; "Gewähre mir Zeit bis zu dem Tag, an dem sie wieder erweckt werden."

2 Adel Theodor Khoury

Er sagte; «Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie erweckt werden.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er sagte; "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tage, da sie auferweckt werden."