Skip to main content

وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ   ( يونس: ٨٦ )

wanajjinā
وَنَجِّنَا
And save us
biraḥmatika
بِرَحْمَتِكَ
by Your Mercy
mina
مِنَ
from
l-qawmi
ٱلْقَوْمِ
the people -
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers"

Wa najjinaa birahmatika minal qawmil kaafireen (al-Yūnus 10:86)

Sahih International:

And save us by Your mercy from the disbelieving people." (Yunus [10] : 86)

1 Mufti Taqi Usmani

and save us, through Your mercy, from the disbelieving people.”