وَتَرَى الْمُجْرِمِيْنَ يَوْمَىِٕذٍ مُّقَرَّنِيْنَ فِى الْاَصْفَادِۚ ( ابراهيم: ٤٩ )
watarā
وَتَرَى
And you will see
l-muj'rimīna
ٱلْمُجْرِمِينَ
the criminals
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
(on) that Day
muqarranīna
مُّقَرَّنِينَ
bound together
fī
فِى
in
l-aṣfādi
ٱلْأَصْفَادِ
the chains
Wa taral mujrimeena Yawma 'izim muqarraneena filasfaad (ʾIbrāhīm 14:49)
Sahih International:
And you will see the criminals that Day bound together in irons, (Ibrahim [14] : 49)
1 Mufti Taqi Usmani
On that day you will see the culprits tied up together in chains,