Skip to main content

هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ   ( المرسلات: ٣٨ )

hādhā
هَٰذَا
This
اين
yawmu
يَوْمُ
(is the) Day
روز
l-faṣli
ٱلْفَصْلِۖ
(of) Judgment;
جدایی، داوری
jamaʿnākum
جَمَعْنَٰكُمْ
We have gathered you
گرد آوردیم شما را
wal-awalīna
وَٱلْأَوَّلِينَ
and the former (people)
و پیشینیان

Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaleen

حسین تاجی گله داری:

این (همان) روز جدایی (و داوری) است که شما و گذشتگان را گرد آورده‌ایم.

English Sahih:

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples. (Al-Mursalat [77] : 38)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

این روزِ داوری بین مخلوقات است، که شما و امت‌های پیشین را در یک میدانِ هموار گرد می‌آوریم.