هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ ( المرسلات: ٣٨ )
hādhā
هَٰذَا
This
اين
yawmu
يَوْمُ
(is the) Day
روز
l-faṣli
ٱلْفَصْلِۖ
(of) Judgment;
جدایی، داوری
jamaʿnākum
جَمَعْنَٰكُمْ
We have gathered you
گرد آوردیم شما را
wal-awalīna
وَٱلْأَوَّلِينَ
and the former (people)
و پیشینیان
Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaleen
حسین تاجی گله داری:
این (همان) روز جدایی (و داوری) است که شما و گذشتگان را گرد آوردهایم.
English Sahih:
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples. (Al-Mursalat [77] : 38)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
این روزِ داوری بین مخلوقات است، که شما و امتهای پیشین را در یک میدانِ هموار گرد میآوریم.