وَإِن
और बेशक
يَكَادُ
क़रीब है कि
ٱلَّذِينَ
जिन्होंने
كَفَرُوا۟
कुफ़्र किया
لَيُزْلِقُونَكَ
अलबत्ता वो फुसला देंगे आपको
بِأَبْصَٰرِهِمْ
अपनी निगाहों से
لَمَّا
जब
سَمِعُوا۟
वो सुनते हैं
ٱلذِّكْرَ
ज़िक्र को
وَيَقُولُونَ
और वो कहते हैं
إِنَّهُۥ
बेशक वो
لَمَجْنُونٌ
अलबत्ता मजनून हैं
Wain yakadu allatheena kafaroo layuzliqoonaka biabsarihim lamma sami'oo alththikra wayaqooloona innahu lamajnoonun
जब वे लोग, जिन्होंने इनकार किया, ज़िक्र (क़ुरआन) सुनते है और कहते है, 'वह तो दीवाना है!' तो ऐसा लगता है कि वे अपनी निगाहों के ज़ोर से तुम्हें फिसला देंगे
وَمَا
और नहीं है
هُوَ
वो
إِلَّا
मगर
ذِكْرٌ
एक नसीहत
لِّلْعَٰلَمِينَ
तमाम जहान वालों के लिए
Wama huwa illa thikrun lil'alameena
हालाँकि वह सारे संसार के लिए एक अनुस्मृति है