Surah [24] An-Nur : 38

لِيَجۡزِيَهُمُ اللّٰهُ اَحۡسَنَ مَا عَمِلُوۡا وَيَزِيۡدَهُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ وَاللّٰهُ يَرۡزُقُ مَنۡ يَّشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ(النور :38)

لِيَجْزِيَهُمُ
That Allah may reward them
ٱللَّهُ
That Allah may reward them
أَحْسَنَ
(with the) best
مَا
(of) what
عَمِلُوا۟
they did
وَيَزِيدَهُم
and increase them
مِّن
from
فَضْلِهِۦۗ
His Bounty
وَٱللَّهُ
And Allah
يَرْزُقُ
provides
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
بِغَيْرِ
without
حِسَابٍ
measure

Liyajziyahumu Allahu ahsana ma 'amiloo wayazeedahum min fadlihi waAllahu yarzuqu man yashao bighayri hisabin

Sahih International:

That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.

Tafsir (More Translations)
Surah [29] Al-Ankabut : 7

وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَـنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّاٰتِهِمۡ وَلَـنَجۡزِيَنَّهُمۡ اَحۡسَنَ الَّذِىۡ كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ(العنكبوت :7)

وَٱلَّذِينَ
And those who
ءَامَنُوا۟
believe
وَعَمِلُوا۟
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous (deeds)
لَنُكَفِّرَنَّ
surely We will remove
عَنْهُمْ
from them
سَيِّـَٔاتِهِمْ
their evil deeds
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
and We will surely reward them
أَحْسَنَ
(the) best
ٱلَّذِى
(of) what
كَانُوا۟
they used
يَعْمَلُونَ
(to) do

Waallatheena amanoo wa'amiloo alssalihati lanukaffiranna 'anhum sayyiatihim walanajziyannahum ahsana allathee kanoo ya'maloona

Sahih International:

And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them their misdeeds and will surely reward them according to the best of what they used to do.

Tafsir (More Translations)
Surah [39] Az-Zumar : 35

لِيُكَفِّرَ اللّٰهُ عَنۡهُمۡ اَسۡوَاَ الَّذِىۡ عَمِلُوۡا وَيَجۡزِيَهُمۡ اَجۡرَهُمۡ بِاَحۡسَنِ الَّذِىۡ كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏(الزمر :35)

لِيُكَفِّرَ
That Allah will remove
ٱللَّهُ
That Allah will remove
عَنْهُمْ
from them
أَسْوَأَ
(the) worst
ٱلَّذِى
(of) what
عَمِلُوا۟
they did
وَيَجْزِيَهُمْ
and reward them
أَجْرَهُم
their due
بِأَحْسَنِ
for (the) best
ٱلَّذِى
(of) what
كَانُوا۟
they used (to)
يَعْمَلُونَ
do

Liyukaffira Allahu 'anhum aswaa allathee 'amiloo wayajziyahum ajrahum biahsani allathee kanoo ya'maloona

Sahih International:

That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 3 verses about or related to (including the word(s)) "Reward, according to the best of deeds and even more".

For your information, the verses as described above: